<GossipWorld# / 八卦世界#>
Cette série des œuvres s'appuie sur le contexte contemporain construit par les médias sociaux. Nous vivons dans des mythes quotidiens tissés par les réseaux big data. Sous l’influence de la réalité médiatique, l’espace social virtuel se transforme en un espace public ludique. Il est rempli de divers biais cognitifs et de couvertures de valeur. Il s’agit plutôt d’un terrain de jeu idéologique. Ce chaos reflète exactement la nature de l’entropie dans le monde réel. C’est donc devenu un problème culturel auquel nous ne pouvons échapper aujourd’hui : ”La virtualité est la réalité elle-même“ /
This series of works is based on the contemporary context constructed by social media. We live in everyday myths woven by big data networks. Under the influence of media reality, the virtual social space is transformed into a playful public space. It is filled with various cognitive biases and value covers. It is more of an ideological playground. This chaos exactly reflects the nature of entropy in the real world. Thus, it has become a cultural problem that we cannot escape today: “Virtuality is reality itself” /
这一系列作品借鉴了社交媒体构建的当代语境。我们生活在大数据网络编织的日常神话中。在媒体现实的影响下,虚拟的社交空间转变为有趣的公共空间。它充满了各种认知偏见和价值对冲。相反,它是一个意识形态的游乐场。这种混乱恰恰反映了现实世界中熵的本质。所以这已经成为我们今天无法回避的文化问题:“虚拟即为现实本身”
#PorterBom(b)heure
plâtre coloré, 26cm par 26cm par 38cm, réalisés en 2024
#MissCat+LGPTQIA
plâtre coloré, 120cm par 30cm par 18cm, réalisés en 2024
#U-turn
plâtre coloré, 23cm par 28cm par 75cm, réalisés en 2024
#SmileyFace / 笑脸计划
marbre, 135cm x 25cm x 25cm, réalisés en 2019
#LeMondeEnCage
peinture acrylique, 180cm x 1 5 0cm, 2020
#MissCat+HolyGrail
peinture acrylique, 18 0cm x 1 5 0cm, 2020
#KingKong+IceBucketChallenge
peinture acrylique, 18 0cm x 1 5 0cm, 2020
# Trump+Mickey+Bitcoin
peinture acrylique, 7 0 cm x 1 1 0 cm, 2020
#Noah'sArk
peinture acrylique, 7 0cm x 1 1 0cm, 2020
#GameStop
peinture acrylique, 150cm x 140cm, 2020
#StarTrek
peinture acrylique, 70 cm x 50 cm, 2020
GossipWorld#ces tableaux sont été réalisés en 2020. Lors de l'épidémie de Covid19, j'étais isol é et enfermé dans mon atelier à Wuhan pendant quatre mois. Cependant, j’ai découvert cette ce bagarre spectaculaire dans le monde réel sur les réseaux sociaux, qui reflète un conflit dans la réalité médiatique. J'ai représenté cette scène comme une image tirée d'un jeu vidéo, et l es avatar s d ans une cage chaotique représente s nos identités de différentes manières. Notre monde est contradictoire, tourmenté, séparé et réuni dans un chaos infini. Mais je me demande , o ù aller après ce désastre ? /
These paintings were made in 2020. During the Covid19 outbreak, I was isolated and locked in my studio in Wuhan for four months. However, I discovered this spectacular real-world fight on social media, which reflects a conflict in media reality. I represented this scene as an image from a video game, and the avatars in a chaotic cage represent our identities in different ways. Our world is contradictory, tormented, separated and reunited in infinite chaos. But I wonder, where to go after this disaster? /
这些画作是2020年创作的。新冠疫情期间,我被隔离并锁在武汉的工作室里四个月。然而,我在社交媒体上发现了这场壮观的现实世界斗争,这反映了媒体现实中的冲突。我将这个场景表示为电子游戏中的图像,混乱的笼子里的化身以不同的方式代表了我们的身份。我们的世界是矛盾的、痛苦的、分离的、统一的,处于无限的混乱之中。但我想知道,这场灾难之后该去哪里?
#PorterBom(b)heure / #幸运符
Avec Bitcoin en main, Trump fait son retour avec un sentiment d'extase. Ce travail relie les hauts et les bas de la ligne K du marché des devises virtuelles avec la bouée de sauvetage politique de Trump. Le slogan de campagne de Trump « Great Again » promeut non seulement l'ambition d'un homme de près de 80 ans, mais il est aussi la voix de chaque pays : America Great Again, La Russie à nouveau grande, l'Inde à nouveau grande, la France à nouveau grande... etc., bien sûr, nous ne pouvons pas oublier la Chine à nouveau grande. C’est aussi le cri de beaucoup de petites gens, les atouts du Grand Encore, qu’ils soient en ligne et hors ligne, en Amérique, en Europe et en Asie, sur terre et dans l’espace. Oh! Au fait, n’oubliez pas les “Martiens “. /
With Bitcoin in hand, Trump returns with a sense of ecstasy. This work connects the ups and downs of the virtual currency market K-line with Trump's political lifeline. Trump's campaign slogan "Great Again" not only promotes the ambition of a nearly 80-year-old man, but also the voice of every country: America Great Again, Russia Great Again, India Great Again, France Great Again... etc., of course, we cannot forget China Great Again. It is also the cry of many little people, the assets of the Great Again, whether online and offline, in America, Europe and Asia, on earth and in space. Oh! By the way, don't forget the "Martians". /
特朗普手里拿着比特币,带着狂喜的心情回来了。这部作品将虚拟货币市场K线的涨跌与特朗普的政治生命线联系起来。特朗普的竞选口号“再次伟大”,不仅宣扬了一位年近80岁老人的雄心壮志,更是各国的心声:美国再次伟大,俄罗斯再次伟大,印度再次伟大,法国再次伟大。等等,我们当然不能忘记再次伟大的中国。这也是许多小人物的呐喊,无论是线上还是线下,无论是在美洲、欧洲还是亚洲,无论是在地球上还是在太空中,Grand Encore的资产。 哦!顺便说一句,不要忘记“火星人”。
#MissCat+LGPTQIA
« le sexe, c'est le pouvoir » = fesses de Kardashian + groupe LGPT. Les médias sociaux actuels sont comme un filtre qui amplifie les différences entre les individus tout en simplifiant l’identité sociale des individus. Nous devons entendre différentes voix et respecter différentes tendances de valeurs. Mais nous n’avons aucun moyen de savoir ce qui restera après le carnaval passionné et bruyant. Nous ne pouvons qu’augmenter l’énergie des attributs antisociaux et la transformer en une tendance à l’aliénation entre les groupes. Mais c’est aussi une expression raisonnable des valeurs démocratiques, ajoutant un peu de couleur à ce monde en noir et blanc. /
“Sex is power” = Kardashian’s butt + LGPT group. Today’s social media is like a filter that amplifies the differences between individuals while simplifying the social identity of individuals. We need to hear different voices and respect different value trends. But we have no way of knowing what will remain after the passionate and noisy carnival. We can only increase the energy of antisocial attributes and transform it into a trend of alienation between groups. But it is also a reasonable expression of democratic values, adding a little color to this black and white world. /
“性就是力量”=卡戴珊屁股+LGPT群体。当前的社交媒体就像一个过滤器,放大了个体之间的差异,同时简化了个体的社会身份。我们需要倾听不同的声音,尊重不同的价值观潮流。但我们无从得知,激情喧闹的狂欢过后,还会剩下什么。我们只能增加反社会属性的能量,并将其转化为群体间疏离的倾向。但这也是民主价值观的合理表达,为这个黑白世界增添了一点色彩。
#U-turn / U型转弯
Une flèche plumes de fabriquée en Chine, qui pénètre la cible de Jasper Johns avec « la fin de l'Histoire » de Francis Fukuyama. En lisant le contexte du jeu géopolitique mondial actuel, la structure de l'ordre construite par les démocraties occidentales après la guerre froide a été « confuse » par la nouvelle puissance d'économie « Chine ». Le titre de cet œuvre est « U-turn », ce qui signifie demi-tour. Cela reflète la situation mondiale actuelle dans laquelle tout évolue rapidement, depuis la diplomatie internationale jusqu'à la politique et les moyens de subsistance des populations. /
A feathered arrow made in China, which penetrates Jasper Johns' target with Francis Fukuyama's "The End of History". Reading the context of the current global geopolitical game, the structure of order built by Western democracies after the Cold War has been "confused" by the new economic power "China". The title of this work is "U-turn", which means U-turn. It reflects the current global situation in which everything is changing rapidly, from international diplomacy to politics and people's livelihoods. /
一支中国制造的羽箭,射穿了弗朗西斯·福山的《历史的终结》中贾斯培·琼斯的目标。纵观当前全球地缘政治博弈的脉络,冷战后西方民主国家构建的秩序结构已被新经济大国“中国”所“搅乱”。这部作品的标题是“U-turn”,意思是半转。这反映了当前从国际外交到政治民生都在快速变化的国际形势。
#SmileyFace / 笑脸计划
À une époque où le Big Data est intégré à Internet et aux médias sociaux et où les informations fragmentées quotidiennes débordent, les émoticônes sont devenues une étiquette sociale et une monnaie permettant aux gens d'entrer dans le monde virtuel. Cependant, le monde réel perd ses propres coordonnées de valeur dans l’espace-temps multidimensionnel d’une telle matrice d’informations. Tandis que virtualité et réalité se remplacent, la réalité se construit également : « La virtualité est la réalité elle-même ». L'œuvre "Smiley Face" combine le langage symbolique visuel des "expressions emoji" des réseaux sociaux actuels avec un support humaniste tel que les sceaux de pierre traditionnels chinois, greffant ainsi un langage visuel d'"imitation du passé pour divertir le présent". Dans le même temps, cela reflète également le statut culturel de la perte du contexte humaniste contemporain dans le contexte culturel fort de l'application technologique. Cela ressemble peut-être davantage à un drame de voyage dans le temps du monde spirituel chinois actuel, libérant la « distance sociale » dans le monde réel à travers le monde virtuel./
In an era where big data is integrated with the Internet and social media and daily fragmented information is overflowing, emoticons have become a social label and currency for people to enter the virtual world. However, the real world is losing its own value coordinates in the multidimensional space-time of such an information matrix. As virtuality and reality replace each other, reality is also being constructed: "Virtuality is reality itself." The work "Smiley Face" combines the visual symbolic language of "emoji expressions" of current social media with a humanistic medium such as traditional Chinese stone seals, thereby grafting a visual language of "imitating the past to entertain the present." At the same time, it also reflects the cultural status of losing the contemporary humanistic context in the strong cultural context of technological application. Perhaps, it is more like a time travel drama of the current Chinese spiritual world, releasing the "social distance" in the real world through the virtual world./
在大数据融入互联网和社交媒体、日常碎片化信息泛滥的时代,表情符号已经成为人们进入虚拟世界的社交礼仪和货币。然而现实世界在这样的信息矩阵的多维时空中失去了自己的价值坐标。虚拟与现实相互替代的同时,现实也被建构:“虚拟即现实本身”。作品《笑脸计划》将当今社交媒体“表情符号”的视觉符号语言与中国传统石印等人文媒介相结合,从而嫁接了“仿古娱乐当下”的视觉语言。同时,也反映出在技术应用的强势文化语境中当代人文语境丧失的文化现状。或许,它更像是一部当下中国精神世界的穿越剧,通过虚拟世界释放现实世界中的“社交距离”。